目前位置: 漢語查 譯本的意思 譯本造句 30字左右

譯本造句30字左右


  • 1、如果證件、文書是用外國文字書寫的,須同時附交經公證和認證的中文譯本
  • 2、如果缺少準確規範的翻譯注釋,文學經典的譯本可能被降格為通俗讀物。
  • 3、新譯本:那人就要按著自己的經濟能力獻上一隻斑鳩,或是一隻雛鴿。
  • 4、新譯本:軍長把他們交給約瑟,約瑟就侍候他們。他們在監房裏過了好些日子。
  • 5、新譯本:好使他恩典的榮耀得著頌讚。這恩典是他在愛子裏賜給我們的。
  • 6、新譯本:遠超過一切執政的、掌權的、有能的、作主的,和今生來世所能舉出的一切名銜。
  • 7、新譯本:你的眼睛不可顧惜,要以命償命,以眼還眼,以牙還牙,以手還手,以腳還腳。
  • 8、1943年8月,為了配合延安整風運動,延安解放社首次出版了博古的校譯本
  • 9、新譯本:用染紅的公羊皮做了罩棚的蓋,又用海狗皮做蓋,放在罩棚的蓋上麵。
  • 10、本站獨家首發維塔斯視頻中文字幕版,並定朞發布維塔斯相關資訊及歌詞中文譯本
  • 11、此前這個譯本在其他出版社出過,但我一直不斷地在對它進行精縮、潤色。
  • 12、所謂同經異譯,就是佛教史上對於同一部經典,不同譯者所譯出的不同漢語譯本
  • 13、自從那時以來,意大利文譯本和法文譯本相繼以書借形式問世。
  • 14、自從2005年漢語全譯本問世以來,並未受到國內學者的重視。
  • 15、因此,兩個譯本都出版於同名電影在中國首映的前夕決非偶然。
  • 16、他僅僅花了半年時間,就差不多讀遍了圖書館裏的中譯本名著。
  • 17、新譯本:西麵的地界是大海,從南麵的地界到哈馬口的對麵。這是西麵的地界。
  • 18、通過對這三個譯本的考察,形成於江戶時代漢籍譯本的翻譯風格將得於窺豹一斑。
  • 19、經咒寓吉祥、祛災、避凶之功效,多達四五種奉詔譯本傳世,盛行於唐大中前後供建。
  • 20、由我國著名的翻譯家楊憲益和戴乃迭合譯,是迄今為止唯一一部英文全譯本
  • 21、不過,中譯本和電影一出,仍是洛陽紙貴,創造了無數銷售佳績和高票房。
  • 22、應該要感謝這本書的譯者周令本的深厚的國文功底,使譯本文采熠熠,令原著生輝。
  • 23、我所以建議公布一個精確的漢譯本,是因為現在已出的漢譯本錯誤太多,不足為憑。
  • 24、明代三大古典名著的江戶版譯本開了日本翻譯中國章回小說的先河。
  • 25、在日本極右翼勢力日益猖獗的形勢下,該書中譯本出版有著一定的現實意義。
  • 26、我在深秋完成了這篇序言,之後中譯本在2008年的12月寄達我手中。
  • 27、去年,我榮幸地得知,清華大學出版社將要引進出版拙著的一個中譯本係列。
  • 28、新譯本:他就必定喝神烈怒的酒:這酒是斟在神震怒的杯中,純一不雜的。
  • 29、新譯本:他們又為自己在各高岡上,各茂盛樹下建造邱壇、神柱和亞舍拉。
  • 30、有些希臘譯本中的經卷不被收錄在,希伯來文聖典中卻有被早朞基督教正經收錄。
  • 31、馮唐的譯本用現代語言的形式,拚湊出了古典文言的韻味,讀來甚是值得玩味。

詞語解釋

譯本[ yì běn ]

1.翻譯的成果(作品)

譯本

©2024 hgcha.net 漢語查 郵箱: hgchacom#163.com

本站字典、詞典、成語等漢語國學資料僅供參考,最終以新華字典、漢語詞典、成語詞典等書籍為準