與虎謀皮
詞語解釋
與虎謀皮[ yǔ hǔ móu pí ]
1.同老虎商量,要剝下它的皮。比喻跟所謀求的對象有利害衝突,決不能成功。後多指跟惡人商量,要他犧牲自己的利益,一定辦不到。本作「與狐謀皮」
英 doomed petition like asking a tiger for its hide;
引證解釋
1.本作「與狐謀皮」。喻所謀之事有害於對方的切身利益,終難達到目的
引 《太平禦覽》卷二〇八引《符子》:「﹝周人﹞欲為千金之裘,而與狐謀其皮;欲具少牢之珍,而與羊謀其羞。言未卒,狐相率逃於重丘之下,羊相呼藏於深林之中,故周人十年不製一裘,五年不具一牢。」
引 孫中山 《大亞洲主義》:「要請在亞洲的歐洲人,都是和平的退回我們的權利,那就象與虎謀皮,一定是做不到的。」
引 續範亭 《學習漫談》:「現在想起來,實際上是做了三十年與虎謀皮的事,幾乎被虎吃了。」
國語辭典
1.比喻所謀者與他人利害相抵觸,事情必辦不成。參見「與狐謀皮」條
例 「他財大勢大,兼之陰險殘暴,要他讓步,無異於與虎謀皮。」
近 与狐谋皮
網絡解釋
1.與虎謀皮
釋 與虎謀皮是一個成語,讀音是yǔ hǔ móu pí,意思是同老虎商量,要剝下它的皮。比喻所謀之事有害於對方的切身利益,終難達到目的。後多指跟惡人商量,要他犧牲自己的利益,一定辦不到。
英語翻譯 ask a tiger for its skin
俄語翻譯 просить у тигра его шкуру
相關漢字
近音詞、同音詞
詞語組詞
相關詞語
- yǔ shí jù jìn與時俱進
- yú shì shěn fú與世沈浮
- yǔ rén wéi shàn與人為善
- yǔ zhòng bù tóng與眾不同
- jiǎ hǔ xún lóng賈虎荀龍
- bái hǔ fù yí白虎複夷
- chái hǔ sì nüè柴虎肆虐
- qí hǔ nán xià騎虎難下
- shěn móu yán lǜ沈謀研慮
- yuán móu yuán rén元謀猿人
- shěn móu zhòng lǜ沈謀重慮
- lǎo móu shēn suàn老謀深算
- xiàng pí tú zhāng橡皮圖章
- yǎn pí dǐ xià眼皮底下
- dà nǎo pí céng大腦皮層
- zhī yǔ liú yì支與流裔
相關謎語
謎底:與虎謀皮
解析:「虎」,別指「文虎」,俗稱「燈謎」。 謎面:悟空思做遮體裙(打一成語)
謎底:與虎謀皮
解析:在《西遊記》「心猿歸正,六賊無蹤」一回中,唐僧師徒剛過兩界山便遇到一隻猛虎擋道,悟空一棍就把猛虎打死了,並將虎皮扯了下來做成「虎皮裙」。
與虎謀皮造句
- 1、你要去和那些橫行霸道的惡徒講道理,不啻是與虎謀皮。
- 2、他向來視錢如命,要他捐錢救濟窮人,無異是與虎謀皮。
- 3、想和既得利益者談條件要求讓步,無疑是與虎謀皮,不可能成功的。
- 4、那種人非常不講理,要他接受這些條件,有點像在與虎謀皮。
- 5、在極權國家裏,人民向政府要求自由、平等,猶如與虎謀皮。
- 6、向霸權主義者呼籲平等,無異於與虎謀皮。
- 7、要中國人民屈服於日本帝國主義,這無異於與虎謀皮。
- 8、要日本帝國主義放棄侵華野心,無異於與虎謀皮。
- 9、網民普遍認為,讓老百姓與開發商商量房價,無異於"與虎謀皮"。
- 10、這個故事原來叫"與狐謀皮",後來轉化成"與虎謀皮",比喻跟惡人商量要他犧牲自己的利益,那是絕對辦不到的。
- 11、靠這對快樂的玩伴中的一個來治理房地產市場,那不是與虎謀皮嗎?
- 12、你和他合作,簡直就是與虎謀皮,是不會有什麼發展的。
- 13、有一個成語,叫做與虎謀皮,恰好可以說明這種可能性到底有多大。
- 14、向他求助無異於與虎謀皮。
- 15、與虎謀皮,終落虎口,海笑天自以為螫手解腕能保大局,孰不知,螳螂捕蟬黃雀在後,自己不過是他人局中之局的犧牲品。
- 16、正當韓昌生為何祥美鬆口氣時,首長又出了個題目,叫他打726米遠的人像靶。網民普遍認為,讓老百姓與開發商商量房價,無異於"與虎謀皮"。
- 17、馬植之錯僅在於不知故國國力頹廢,自保尚不及,竟妄想利用愚昧而強大的女真人收複失地,卻不料與虎謀皮,招來橫禍。
- 18、發行製度就是要改革機構在發行中的強勢地位和特權,單單去征求他們的意見,豈不是與虎謀皮?
- 19、與虎謀皮,善自珍重。
- 20、戊戌變法失敗後,變法人士非逃即死,慘遭重挫,許多原來寄希望於變法的人如夢方醒,明白了想通過朝廷變法而爭得權益無異於與虎謀皮。