詳細解釋
〈名詞〉
(1) 形聲。從米,康聲。本義:從稻、麥等穀皮上脫下的皮、殼
(2) 本作「穅」,「康」。穀的外殼
英 chaff; bran; husks
引 鄰有糠槽而欲竊之。 —— 《墨子·公輸》
引 此猶梁肉之與糠糟也。
例 糠菜半年糧;糠覈(糠中的粗屑。形容粗糙的飯食);糠粞(穀皮碎米。指粗劣的糧食);糠燈(一種照明用具。以蘇子油渣雜粟糠摶在蓬梗上點燃。舊時吉林民間多用之)
(3) 小麥種子、黑麥種子或其他禾穀的碎裂皮層,從籽粒上分離出來,特別用於家畜飼料
英 bran
引 糠和米本是相依倚,被簸揚作兩處飛。 —— 《琵琶記·糟糠自厭》
康熙字典
卷别正文・未集上
部首米部
康熙筆画17畫 部外 11畫
《廣韻》:苦岡切;《集韻》、《韻會》、《正韻》:丘岡切,音康。《玉篇》:穀皮也。《前漢・食貨志》:貧者食糟糠。
又,《韻會小補》:或省作康。《爾雅・釋器》:康謂之蠱。〔疏〕康,米皮。一名蠱。《左傳・昭元年》穀之飛亦爲蠱,是也。
又,粃糠,煩碎也。《莊子・逍遙遊》:塵垢粃糠。〔註〕粃糠,猶煩碎。
又,山名。《交州記》:合浦海口有糠頭山,相傳越王舂米于此,積糠而成。
又,星名。石氏《星經》:箕前亦名糠,星明,大歲豐;小微,天下饑荒無米。
《玉篇》本作穅,《集韻》或作粇。
說文解字
說文解字中沒收錄「糠」字頭,請參考“穅”字。
說文解字
卷别卷七上 位置第230頁,第4字
反切苦岡切
穀皮也。从禾从米,庚聲。
穅或省。
李富孫辨字正俗:「穅、康本一字。穅从禾、米,康省从米。今以穅為穀皮字,而以康為康樂,康寧字,畫然分為二義。」郭沫若《甲骨文字研究》:「从庚之字有康字,小篆作,从米,云糠之省。穅曰:『穀之皮。』然古文康字不从米……意亦絕無穅義……康字訓安樂,訓和靜,訓廣大,訓空虛,只空虛之義於穀皮稍可牽及,其他均大相逕庭,無由引伸。余意此康字必以和樂為其本義,故殷、周帝王即以其字為名號。穅乃後起字,蓋从禾康聲,古人同音通用不必康即穅也……康字蓋从庚,庚亦聲也。」
說文解字註
穀之皮也。
云穀者,晐黍稷稻梁麥而言。穀猶粟也。今人謂巳脫於米者爲穅。古人不爾。穅之言空也。空其中以含米也。凡康寧,康樂皆本義空中之引伸。今字分別。乃以本義从禾。引伸義不从禾。
从禾米。庚聲。
庚毛刻作康。誤。今正。苦岡切。十部。
穅或省作。
稃穅康四篆大徐在秳二篆之下。今以類移此。
糠字組詞
糠字開頭組詞
- kāng zāo糠糟
- kāng bǐ糠秕
- kāng hé糠核
- kāng yóu糠油
- kāng bāo糠包
- kāng bǐ糠粃
- kāng hé糠籺
- kāng mí糠糜
- kāng shì糠市
- kāng dēng糠燈
糠字中間組詞
- zāo kāng zhī qī糟糠之妻
- chuī kāng jiàn mǐ吹糠見米
- shì kāng jí mǐ舐糠及米
- bǒ yáng kāng bǐ簸揚糠秕
- rán kāng zì zhào然糠自照
- rán kāng zhào xīn然糠照薪
- pái kāng zhàng fēng排糠障風
- shì kāng jí mǐ狧糠及米
- rán kāng zì zhào燃糠自照
- bō kāng mǐ mù播糠眯目