目前位置: 漢語查 詞典 自鄶以下
kuàixià

自鄶以下



詞語解釋

自鄶以下[ zì kuài yǐ xià ]

1.比喻水平越來越低下,以至於不屑評論。典出自吳國季劄在魯國觀賞樂舞,發現從鄶國起技巧都很差而未作評價

except so-and-so,none of them was worth a dime; those following are not worthy to be commented upon;


引證解釋

1.亦作「自鄶而下」。亦作「自鄶無譏」

《左傳·襄公二十九年》:「﹝吳公子劄﹞請觀於周樂,使工為之歌《周南》、《召南》,曰:‘美哉!始基之矣,猶未也,然勤而不怨矣。’……自鄶以下無譏焉。」

後因以「自鄶以下」表示自此以下的不值得評論。 唐 盧照鄰 《寄裴舍人遺衣藥直書》:「斯亦古君子之大悲也,自 鄶 而下,曷足譏焉。」

宋 張孝祥 《醜奴兒》詞:「無雙誰似黃郎子,自鄶無譏,月滿星稀,想見歌場夜打圍。」

清 李慈銘 《越縵堂讀書記·宋史》:「《宋史》、《元史》皆乙部自鄶以下,而《宋史》事實浩繁,尤難修訂。」

郭沫若 《雄雞集·關於大規模搜集民歌問題》:「太史公的觀點是反統治者的,所以《史記》所提供的史料,比《漢書》可貴,後來的史官更是自鄶而下了。」

亦省作「自鄶」。 唐 劉知幾 《史通·雜說中》:「但近代國史,通多此累,有同自 鄶,無足致譏。」

《舊唐書·音樂誌一》:「延陵有自鄶之譏,孔子起聞《韶》之歎。」

宋 陸遊 《示子遹》詩:「元白纔倚門,溫李真自鄶。」


國語辭典

1.春秋時,吳國季劄曾於魯國聆賞各國樂詩並評論之,唯自鄶國以下者均不再評論。典出《左傳·襄公二十九年》。後比喻程度太低,不屑評論

唐·盧照鄰〈寄裴舍人遺衣藥直書〉:「餘以其為人也,名過其實,然窮達之際,則西狩獲麟,所不能免,斯亦古君子之大悲也,自鄶而下,曷足譏焉。」


網絡解釋

1.自鄶以下

解釋: 吳國的季劄在魯國看周代的樂舞,對於各諸侯國的樂曲都有評論,但從鄶國以下他就沒有再表示意見。比喻從某某以下就不值得評論。


英語翻譯 except so-and-so,none of them was worth a dime(those following are not worthy to be commented upon)


自鄶以下

©2024 hgcha.net 漢語查 郵箱: hgchacom#163.com

本站字典、詞典、成語等漢語國學資料僅供參考,最終以新華字典、漢語詞典、成語詞典等書籍為準